昨天发了一个贴子,比较快地就找了合适的人选,所以这次又来了一批图书,供有兴趣者参与。
关于图灵公司:图灵文化公司是人民邮电出版社下属的专业出版公司,致力于高品质计算机图书的出版工作。你在书店能够看到的很多高端计算机外版书,都是图灵公司引进翻译出版的。
图灵现有以下图书需要翻译出版,需要招聘图书译者,如果您的英文水平较好,对相关技术熟悉,汉语文笔流畅,对翻译一本技术图书感兴趣,可以在发邮件到 support [at] artech.cn,自我介绍一下,最好能详细一些,谢谢!请务必在邮件中留下电话,便于和您联系
以下为书名,您如果有兴趣,可以到亚马逊美国的网站(www.amazon.com)上,找到这些书,具体看一下书的详细信息。
PHP jQuery Cookbook
DSLs in Action [难度较大]
Designing with Progressive Enhancement: Building the Web that Works for Everyone
ActionScript 3.0 Game Programming University
Level Up!: The Guide to Great Video Game Design [难度较大]
Pragmatic Guide to JavaScript
Joe Celko’s SQL for Smarties: Advanced SQL Programming [难度较大]
Driving Technical Change [难度较大]
Pro PHP Application Performance
The Essential Guide to HTML5: Using Games to Learn HTML5 and JavaScript
以上注明难度较大者,是图灵公司的工作人员标注的。
目前寻找的“试翻者”比最终的“译者”会多一些,因此,不能保证您报名都能一定请您翻译您报名的那本书,不过您越早报名,机会比较大。即使这次没有合作,图灵公司也会将您的信息存档,以后还有很多机会,所以还是欢迎大家积极报名。
此外,翻译书和看懂英文技术资料还有一定的区别,不仅需要真正理解原文,还需要能够很好地表达为汉语。希望为您带来一个新的机会。
翻译一本专业的图书,一方面是个学习(还能有收入),另一方面也是很有成就感的一件事哦~~ 这些书都是业界顶尖的技术书。
请务必在邮件中留下电话,便于和您联系
走过路过,不要错过~~